Bernardino Luini e i suoi figli

Susanna e i vecchioni

Bernardino Luini, Susanna e i vecchioni, 1515-1516 circa, tavola cm 46 x 38,5, Isola Bella, collezione privata

Raramente Luini esprime tanta sensualità nella nudità di un corpo femminile! Espressioni, volti, gesti peccaminosi e grotteschi nel contempo cingono le morbide fattezze di Susanna, che è tentazione e purezza, malizia e candore in egual misura.

Luini rarely expresses so much sensuality in the nakedness of a female body! Expressions, faces, sinful and grotesque deeds at the same embrace the soft features of Susanna, who represents temptation and purity, malice and whiteness in the same way.

Ragazze al bagno

Bernardino Luini, Ragazze al bagno, 1513-1514 circa, affresco trasportato su tavola, cm 135x235, Milano, Pinacoteca di Brera

Qui, ancora, sono presenti sensualità e trasparenze tonali. Tuttavia, se da una parte, la memoria leonardesca è quanto mai presente e cristallizzata, dall’altra, nei tagli di alcune figure e nell’ampiezza del paesaggio, si scorgono aperture d’impianto, alcune volte impressionistiche, altre, novecentesche.

Here again, these are sensuality and transparency of tone. However, on one side it’s still possible to appreciate Leonardo’s heritage, but on the other side in the shapes of figures or in the landscape’s widht, it’s possible to recognise the first signs of future artistic movement such as impressionism or from early twentieth century.

Madonna con il bambino

Bernardino Luini, Madonna con il Bambino (Madonna del roseto), 1516-1517 circa, tavola cm 70x63, Milano, Pinacoteca di Brera

Solo alle vergini era dato indossare ghirlande di rose. Se da un lato i leonardeschi tratti del volto di Maria sono cinti dal delicato fiore, è pur vero che le piccole spine dei gambi sono segno di dolorosa passione. E che dire del pensieroso bimbo che con ferma presa non allontana da sé la violacea aquilegia? Non c’è dubbio: purezza e triste premonizione convivono nell’equilibrata composizione.

Only virgins were allowed to wear garlands rose. On one side if the Leonardo’s style Mary’s features are surrounded by the delicate flower; it’s true, on the other side, the thorny stems remember a painful passion. And what about the thoughtful kid who strongly doesen’t send away the violet flower? Purity and sad premonition coexist in the balanced composition.

Madonna del Libro

Vincenzo Foppa, Madonna con il Bambino (Madonna del libro), 1475 circa, tavola cm 37,5x29,6, Milano, Museo d’Arte Antica del Castello Sforzesco

In questo piccolo capolavoro, Foppa riesce a costruire, anche grazie a un audace scorcio prospettico, un’immagine grandiosa, monumentale e non priva di spigolose deformità tipicamente lombarde. D’altronde, se negli incarnati, da definirsi grigi e gemmei, argentei e lunari, si scorge ancora una matrice locale, altri particolari, che danno volume e preziosità allo spazio, si innestano in un ambito ferrarese.

In this masterpiece, Foppa can build, also thanks to a bold prospective, great picture, monumental and does not typically angular deformity of Lombardia. On moreover, if in incarnates, be defined grey and gemmei, silvery and moon, can still be seen a local matrix, other special, giving the area an volume preciousness, engage in a field ferrarese.

francesca marotta

 

Francesca Marotta: giornalista di moda e beauty, curiosa, sognatrice, anticonformista. Amo l’Italia, l’arte, le esperienze, gli stili di vita, il design... da wow!